Les services publics

ImprimerImprimer| PartagerEnvoyer à un amiEnvoyer à un ami
  1. Les services publics   Public services

  

La Maison Communale héberge :

  • la Mairie,
  • l'Agence Postale Communale et l'Office de Tourisme,
  • la salle communale où se déroulent de nombreuses animations,
  • la bibliothèque municipale,

 La mairie tel: 33(0)468 05 02 12
Maire: Jean-Marc PACULL

Secrétaire de mairie: Nicole BIGEAT (photo)

La mairie est ouverte au public de 9h à 12h du lundi au vendredi et de 14h à 17h le jeudi.

Services administratifs : secrétariat du Maire et des Elus, vie associative, état-civil, élections, actions sociales, cadastre, urbanisme, travaux, personnel, comptabilité, et le camping municipal

Ateliers municipaux : Cami de cruells, face au camping

 At the maison communale you will find:

  • The town hall
  • The post office
  • The library
  • The village hall

The town hall tel: 0468 05 02 12
The mayor is Jean Marc Pacull (since 2014)
Town hall Secretary: Nicole Bigeat

The Town hall is open to the public from 9am to 12 am from Monday to Friday and from 2pm to 5pm on Thursdays.
Services: land registry, births and deaths registry, urban planning, social action, liaison with local voluntary groups, municipal campsite etc.
.

 

L'Agence Postale  tel: 33(0)4 68 05 01 13

L'Agence Postale Communale est ouverte toute l'année, le matin de 9h30 à 12h, du lundi au vendredi.
A l'agence, vous pouvez acheter des timbres, envoyer des paquets, poster ou retirer des recommandés, déposer ou retirer de l'argent de votre compte à la banque postale (maximum 350€ par semaine).

 

Post office

It is open all year from 9am to 12 am from Monday to Friday and on Saturday mornings during the spa season. Services: stamps, registered mail, cash withdrawal or deposit on your account at the postal bank (up to 350€ per week)

 

 La Bibliothèque :

Elle est ouverte le mercredi et le samedi,

  • de 16h30 à 18h, pendant la saison thermale
  • de 14h à 15h30 en hiver

 

 Library
It is run by three volunteers from the village.
It is open on Wednesdays and Saturdays:
From 4.30pm to 6 pm during the spa season
From 2pm to 3.30pm in the winter

 

 

 

 

 

 

Aux thermes :

L'Office de tourisme tel: 33(0)4 68 05 03 28

L'Office de tourisme, classé 1 étoile,  est situé route de Mosset, à proximité de la station thermale et en face des hôtels-restaurants

Vous y trouverez toutes les informations touristiques et pratiques dont vous avez besoin pour rendre votre séjour à Molitg agréable.

L'Office de tourisme est ouvert du lundi au vendredi, de 10h à 12h, et de 14h à 18h, pendant la saison thermale (fin mars-début décembre), et le samedi et dimanche matin, de 10h à 12h en juillet et août.

Internet
Les deux bureaux de l’Office de Tourisme sont équipés d’un Point internet (ornidateur avec  WebCam et Casque+micro pour les liaisons SKYPE) et accès WIFI.

ET AUSSI...
Vente cartes postales, enveloppes de Molitg, guide des balades et guide sur le Train Jaune...
Location raquettes, clubs, balles mini-golf et tennis...
Service photocopies, fax...
Inscriptions aux promenades accompagnées de Thérèse Caron, guide de pays...
Vente des tickets de la Navette Thermale...

 The Tourist office – tel: 0468 05 03 28
It is located route de Mosset, not far from the spa and near hotels and restaurants.
There you will find all the information you need to make your stay in Molitg as pleasant as possible.
Internet access and WIFI and Skype are available.
It is the meeting point for Thérèse’s guided walks.
On sale: shuttle tickets, postcards, local hiking maps, a guide on easy walks around Molitg, local produce (honey, jams), gifts made by our local potter and wood turner etc.
For hire: tennis balls and rackets, clubs for the minigolf
Photocopy and fax services
Opening hours:
From 10 am to 12 am and 2pm to 5 pm during the spa season, from monday to friday
And in July and August from 10am to 12am on Saturdays and Sundays